返回首页
  经典案例
  推荐行程
  日本概况
  东瀛世态
  展览资料
  商旅快讯
  出发指南
  关于我们
 

内部论坛

 

  

 

 


日本利用插画和图标帮助外国人理解灾害信息
创建日期:2017-12-15 05:27:33 浏览次数:98

  发布灾害和疏散信息时使用插画和图标的做法变得越来越多。这是为了让不太懂日语的外国人和看不懂文字的人也能迅速理解信息内容。预计2020年东京奥运会和残奥会期间将有大量外国人来到日本,人人都能理解的灾害信息的重要性正在上升。
  NTT都科摩2017年3月起在发布紧急信息的“区域短信”的紧急地震速报和海啸警报中,除文字之外还显示摇晃的大楼和大浪等插画。对象为部分型号的智能手机。进行设置后还可用英文、中文及韩文等接收,该公司负责人表示“插画可以一目了然。对于外国人中不习惯日语或从不常地震的地方来的人尤其有效”。
  观光厅也在2017年3月更新了面向外国旅客的灾害信息应用“Safety tips”。首页从以文字为主改为多使用医院、避难所等各种图标。为灾害时的行动提供建议的页面也采用离开海边逃到高地、躲到桌子下面等插画。
  经济产业省制作了洪水、海啸、大规模火灾、悬崖坍塌等5种灾害图标。为迎接东京奥运,经产省欲通过图标的标准化让旅客等能迅速避难。设想图标为地方政府所利用,包括室外标识、防灾地图、短信发送等。
  千叶县八千代市从2016年度起用4年时间在约300处地点推进设置采用上述图标的避难所引导牌等。负责人表示“如果是全国通用的图标,不仅是居民,从远方来的人也能看懂避难场所”。

建设中......